☪︎ I do not own anything. All credits go to the right owners. No copyright intended. ─ 해리 포터 시리즈, 수어사이드 스쿼드, 트와일라잇 시리즈, 트로이 시반, 멜라니 마르티네즈, 할시, 빌리 아일리시의 노래들, 핀과 제이크의 어드벤처 타임 등등 하이틴 영화들 혹은 그 이외의 다른 외국 영화나, 팝송, 외국 영상들을 직접 자막 작업하여 올릴 예정이며 재밌게 감상하셨다면 제 채널의 영상들 한 번 둘러보시고 구독 버튼과 좋아요 한 번씩만 눌러주세요. 번역을 신청하고 싶은 곡이나 영화들이 있으시면 제 채널의 영상들 중 아무 영상으로 들어가셔서 댓글로 신청해 주세요. 제가 아직 좀 미숙해서 오역 같은 것을 발견하셨다면 댓글로 알려주시면 정말 감사드리겠습니다! #chloelilac #obvious
☪︎ 편집 프로그램 : 무비 메이커 (Movie Maker) / 포토샵 (Photoshop)
☪︎ 사진 출처 :
☪︎ 글씨체 : LG PC
☪︎ 인스타그램 아이디 : mingmoong00
☪︎ 음원 출처 :
☪︎ 밍뭉 자막 채널 블로그 :
☪︎ 밍뭉 자막 채널 인스타그램 :
☪︎ 밍뭉 자막 채널 페이스북 :
☪︎ 광고 문의 등 각종 문의 : 인스타그램 다이렉트 메세지 / 페이스북 메세지 / mingmoong00@gmail.com
[ 가사 해석 ]
I just wanted you to say
난 그저 네가 그 말을 해 줬으면 했어
That you’ve been dying for me to stay
내가 곁에 없으면 안 될 것 같다고
Baby, if you feel the same
너도 나랑 같은 마음이라면
Yeah you
그래 너
You don’t make it obvious
넌 너무 티를 안 내
I wonder if you love me like your body does
네 몸이 나를 사랑하는 것만큼 너도 그럴까
To have you for one night just wouldn’t be enough
널 하룻밤만 갖기에는 너무 아쉬워
I’m anxious cause it’s never been as good as us
우리처럼 잘 맞은 게 처음이라 너무 불안해
Cause you don’t make it obvious
네가 너무 티를 안 내니까
And you don’t ever really open up to me
나한테 모든 걸 알려달라는 건 아니야
And I don’t wanna end up as a casualty
난 그저 상처 받고 끝나고 싶지 않을 뿐이야
If I’m the one you say that you been thinking of
네가 생각나는 사람이 나라면
Then make it obvious
그렇다면 티를 좀 내 줘
You’re day drinking at the high line
넌 아슬아슬하게 낮술을 퍼먹고 있어
I can see it all in my timeline
내 피드에 다 보여
Would it kill you just to FaceTime
영상통화 한번 걸어주면 어디 덧나
Mhmm
When it’s you and I there’s no issues
우리 둘만 있을 땐 아무 문제도 없는데
I’m not angry, I just miss you
화가 난 게 아니라, 그냥 보고 싶다고
I’m just saying I wish you
그냥 난 네가
Would call me and act like you miss me too
전화해서 보고 싶은 척이라도 해줬으면 좋겠어
I just wanted you to say
난 그저 네가 그 말을 해 줬으면 했어
That you’ve been dying for me to stay
내가 곁에 없으면 안 될 것 같다고
Baby, if you feel the same
너도 나랑 같은 마음이라면
Yeah you
그래 너
You don’t make it obvious
넌 너무 티를 안 내
I wonder if you love me like your body does
네 몸이 나를 사랑하는 것만큼 너도 그럴까
To have you for one night just wouldn’t be enough
널 하룻밤만 갖기에는 너무 아쉬워
I’m anxious cause it’s never been as good as us
우리처럼 잘 맞은 게 처음이라 너무 불안해
Cause you don’t make it obvious
네가 너무 티를 안 내니까
And you don’t ever really open up to me
나한테 모든 걸 알려달라는 건 아니야
And I don’t wanna end up as a casualty
난 그저
If I’m the one you say that you been thinking of
네가 생각나는 사람이 나라면
Then make it obvious
그렇다면 티를 좀 내 줘
I’m not saying you’re on thin ice
우리 사이가 아슬아슬 하다는 건 아니야
But look, boy, you better think twice
근데 다시 한 번 생각해 봐
Before I wake up and realize
정신이 들기 전에 나는 깨닫지
Yeah I realize
그래 난 깨달아
That if I was dating me I’d go off
나였어도 나랑 데이트를 한다면 떠날 거라고
Post something just to show off
자랑하기 위해서 포스팅을 해
Cause losing me would be your loss
날 잃는 건 네 손해이기도 하니까
Your loss
네 손해이기도 해
I just wanted you to say
난 그저 네가 그 말을 해 줬으면 했어
That you’ve been dying for me to stay
내가 곁에 없으면 안 될 것 같다고
Baby, if you feel the same
너도 나랑 같은 마음이라면
Yeah you
그래 너
You don’t make it obvious
넌 너무 티를 안 내
I wonder if you love me like your body does
네 몸이 나를 사랑하는 것만큼 너도 그럴까
To have you for one night just wouldn’t be enough
널 하룻밤만 갖기에는 너무 아쉬워
I’m anxious cause it’s never been as good as us
우리처럼 잘 맞은 게 처음이라 너무 불안해
Cause you don’t make it obvious
네가 너무 티를 안 내니까
And you don’t ever really open up to me
나한테 모든 걸 알려달라는 건 아니야
And I don’t wanna end up as a casualty
난 그저
If I’m the one you say that you been thinking of
네가 생각나는 사람이 나라면
Then make it obvious
그렇다면 티를 좀 내 줘

0 Comments